Fn deklaration om barns rättigheter

  • fn deklaration om barns rättigheter
  • Fn deklaration om de mänskliga rättigheterna
  • Fn deklarationer
  • Lag () ifall Förenta nationernas konvention ifall barnets rättigheter

    SFS nr:
    Departement/myndighet: Socialdepartementet
    Utfärdad:
    Ändringsregister: SFSR (Regeringskansliet)
    Källa: Fulltext (Regeringskansliet)

    1 §  Artiklarna i Förenta nationernas överenskommelse den 20 november ifall barnets rättigheter ska inom originaltexternas lydelse gälla vilket svensk team. Konventionens engelska och franska originaltexter finns tillsammans tillsammans med en svensk översättning intagna som enstaka bilaga mot denna lag.

    Bilaga

    FN:s konvention ifall barnets rättigheter

    Convention on the Rights of the Child

    Preamble

    The States Parties to the present Convention,
    Considering that, in accordance with the principles proclaimed in the Charter of the United Nations, recognition of the inherent dignity and of the equal and inalienable rights of all members of the human family fryst vatten the foundation of freedom, justice and peace in the world,
    Bearing in mind that the peoples of the United Nations have, in the Charter, reaffirmed their faith in fundamental human rights and in the dignity and worth of the human individ, and have determined to promote social progress and better standards of life in larger freedom,
    Recognizing tha
  • fn deklaration om barns rättigheter
  • Barnkonventionen

    Artikel 1

    I denna konvention avses med barn varje människa under 18 års ålder, om inte barnet blir myndigt tidigare enligt den lag som gäller för barnet.

    Artikel 2

    1. Konventionsstaterna ska respektera och tillförsäkra varje barn inom deras jurisdiktion de rättigheter som anges i denna konvention utan åtskillnad av något slag, oavsett barnets eller dess förälders eller vårdnadshavares ras, hudfärg, kön, språk, religion, politiska eller annan åskådning, nationella, etniska eller sociala ursprung, egendom, funktionsnedsättning, börd eller ställning i övrigt.
    1. Konventionsstaterna ska vidta alla lämpliga åtgärder för att säkerställa att barnet skyddas mot alla former av diskriminering eller bestraffning på grund av föräldrars, vårdnadshavares eller familjemedlemmars ställning, verksamhet, uttryckta åsikter eller tro.

    Artikel 3

    1. Vid alla åtgärder som rör barn, vare sig de vidtas av offentliga eller privata sociala välfärdsinstitutioner, domstolar, administrativa myndigheter eller lagstiftande organ, ska i första hand beaktas vad som bedöms vara barnets bästa.
    1. Konventionsstaterna åtar sig att tillförsäkra barnet sådant skydd och sådan omvårdnad som behövs fö

      FN:s konvention om barnets rättigheter

      FN:s konvention om barnets rättigheter () godkändes av generalförsamlingen och trädde internationellt i kraft

      Finland deltog aktivt i beredningen och utarbetandet av konventionen om barnets rättigheter samt undertecknade konventionen bland de första staterna

      I Finland trädde konventionen om barnets rättigheter i kraft och konventionen ingår i Finlands rättssystem och gäller som lag i Finland. Då Finland ratificerade konventionen om barnets rättigheter förband sig Finland att trygga barnets alla rättigheter samt att skydda och främja dem.

      Konventionen om barnets rättigheter gäller alla barn under 18 år.

      Kommitté övervakar verkställandet

      FN:s kommitté för barnens rättigheter (på engelska, )) övervakar att FN:s konvention om barnets rättigheter (på finska, ) och därtill hörande valbara protokoll (på finska, ) efterlevs och att rättigheterna verkställs. Kommittén för barnens rättigheter ger rekommendationer om hur konventionen verkställs och om hur den borde tillämpas.

      Konventionsstaternas regeringar ansvarar för verkställandet av konventionen på nationell nivå. Konventionsstaterna rapporterar regelbundet om verkställandet av konven